首页 男生 其他 谁让他进霍格沃茨的!

第18章 魔法学原则

  艾伦特别想问问麦格教授,赫敏这么积极举手,她怎么会看不见呢?不可能看不见的,以往每次赫敏一举手,麦格教授肯定点她发言。

  真是太奇怪了,好像故意给人难堪似的。

  有这疑问的不只有艾伦,班里其他同学也是相互瞧着,觉得明显有点蹊跷和不对劲。但有艾伦的前车之鉴,大家都不敢吱声。

  赫敏愤愤地把高举的手放了下来,打开课本。

  麦格教授继续讲课:“关于掌控魔力的最重要三个原则,第一是聚精会神,也就是你的意念和行动一致,不能分神。

  “说起来很容易,但许多新生刚开始都要练很久。如果做不到,你就无法准确掌控体内魔力,施展的魔咒就会失效。

  “你或许以为自己很专心,但你的潜意识不会撒谎。当你的念头跟行动有偏差,哪怕只是稍稍走神,魔咒的效果就会大打折扣。魔咒是不会骗人的。

  “这就是为什么同样的简单魔咒,有人一上手就能做到,有人要练很久才能掌握。

  “看起来是天赋资质差别,实际上这是专注力的差别。今后的课程中,你们要多去刻意训练自己的专注力。”

  格兰芬多的学生们都在沙沙沙的认真做笔记,没有其他声音。

  艾伦看到罗恩记得格外认真,第一次见他这样。

  “第二个原则是,”麦格教授见大家记差不多了,继续讲,“精准的动作姿势。无论哪个咒语,都有自己的手势姿势,偏差一点都会大打折扣。”

  她一边说着,一边随手做了个示范,施展变形咒,把旁边女生的白色文具袋变成一只小白兔。

  全班同学一片惊艳声。

  她再把小白兔变回原形。

  麦格教授继续:“我刚才这一系列动作,示范很快,但却有十二个动作细节需要注意。有一个动作不到位,刚才的变形都无法实现。这些以后上课再教,现在只是给你们举例示范。”

  同学们继续埋头做笔记。

  “第三个原则是,”她说,“强健的体魄。有的学生可能好奇,身体强壮,跟掌控魔法有什么关系。

  “实际上,关系非常大。魔力、体力和智力都是人身体的一部分,怎么会没有相关性呢?

  “无论是精准掌控自己的意念,还是精准掌握动作姿势,这些都需要强大的体力和心力作为支撑,背后也就意味着需要强健的身体提供基础和支持。

  “所以,霍格沃茨学校开设体育课,也正是这个原因。很难想象一个出色的巫师,居然会是一个病殃殃的弱者。

  “说到这里,我展开一些题外话。

  “你们的宾斯教授,有没有在魔法史课上跟你们讲过,魔法运用的最早记录是出现在古希腊神话时期。”

  全班同学都纷纷点头,此起彼伏。

  艾伦和哈利也积极地点头。

  “那么,宾斯教授是怎么说的?他是不是说,那些古希腊的神明,实际上只是当时最杰出的巫师。因为那时的麻瓜无法理解,所以把他们奉为天神?”

  “是的!”班里同学接二连三地喊出声。

  看到同学们回应热烈,麦格教授的脸色缓和些:“很好。那你们有人去过意大利或者法国卢浮宫吗?看到过那些古希腊罗马时期雕刻的众神大理石像没有?

  “有没有发现,所有神像,共同点都是身体健壮发达,肌肉结实?”

  有些在博物馆亲眼见过那些神像的同学们点了点头。

  麦格教授说:“他们并非天性崇尚阳刚,而是只有体魄健康,才有能力支配魔力。当时的雕刻家,照着所谓神明的模样,因此刻出来的都是体格发达的样子。

  “当然,我这只是跟你们举例,并不需要你们每个人都练成肌肉男。”

  学生们笑了起来,课堂气氛渐渐活跃。

  原来是这么回事,以前总以为是古希腊罗马人本身喜欢健美……艾伦心想。

  麦格教授微笑:“再看看北欧神话也是如此。”

  艾伦打了个寒噤,注意力一下子高度集中。

  “北欧神话里面,包括主神奥丁、战神提尔这些,都是身体健壮发达。更不用说雷神索尔,出了名的大力士。

  “当然,他们跟希腊诸神一样,也是当时的巫师,只是被人们奉为神明。

  “实际上,每个地方的神话,都是当时民众对巫师们的集中反映和表达。这里我们就不展开说了,这是宾斯教授的课程。

  “但你们一定能发现,无论什么地方的神明,几乎没有例外,都是体格健美壮实的模样。

  “这就是我今天要说的,掌控魔力最重要的三个原则。你们重复一下,我看你们有没有好好听课。”

  学生们唧唧喳喳声音四处响起:“聚精会神、精准的动作姿势、强健的体魄!”

  麦格教授很高兴地点了点头,这时突然见到右前方的赫敏高举着手。

  “你有什么疑问吗?”麦格教授脸色略微不悦。

  赫敏站了起来:“麦格教授,您刚才提到北欧神话,我有点疑问。”

  “什么问题?”

  “请问,尼伯龙根之地指的是什么?现实中真的存在这个地方吗?”

  同学们不知所云地看着赫敏,他们都没听说过这个名词。

  但是艾伦发现,麦格教授的脸色明显拉了下来。不悦的同时,夹杂着一些不可思议。

  “你为什么对这个问题感兴趣?这和我们这节课有什么关系吗?”麦格教授语气冰冷。

  “没有,只是您提到北欧神话,我才有点好奇。以前我也听说过这个词,觉得很神秘。”

  麦格教授斟酌了一会儿,望见全班同学都在盯着她看,便说道:“尼伯龙根,指的是北欧神话里的死人之地,也就是冥界。

  “但是,它也可能是巨大财富、宝藏、权势和秘密的所在地。从古至今,无数作家都对这片神秘之地进行过描写,但从没有人去过。真相如何,谁也不知道。

  “这个答案,你满意了吗?赫敏同学?”

  艾伦和哈利都在细细品味麦格教授所说的含义。

  既是死人之地,又是巨大财富、宝藏、权势和秘密的所在地?

  赫敏没有放弃:“那么如果有一个地方,被人称作是尼伯龙根之地,那他想指代的是什么意思呢?”

  “你问得太多了。”麦格教授冷冷打断,“有什么疑问,下课你来找我。”

  她说完,不但看了看赫敏,还看了看罗恩、艾伦和哈利。

  “我们继续上课。”麦格教授大步走到教室中间,把赫敏抛到身后。

目录
设置
手机
书架
书页
评论